my translation of zuo xiao zu zhou's classic "i can not sit sadly by your side" which captivates me musically, and confuses me lyrically
you throw away the gun
I did not mention that I did not need that
I need it to shoot one person
on yesterday
i can not sit sadly by your side
when I push open that door,
just want to see the eternal glorified scene
they don’t have what they called “practical ladder”
and I can not sit sadly by your side
u brought back that guitar
I did not mention that I did not need that
I need it to accompany a song
on today
i can not sit sadly by your side
when I walk into that door
rip off page 252 from some book
it goes:
i can not sit sadly by your side
No comments:
Post a Comment